Månskensdans
Litteratur-, språk- och kulturblogg.
johanjonsson.net
måndag, januari 22, 2007
Bakhåll har tydligen kommit med en nyöversättning av G.K. Chestertons The Man Who Was Thursday. Roligt!
Litteratur-, språk- och kulturblogg.
6 Kommentarer:
Någon relation till Fredag i Jonathan Swifts Robinson Crusoe? :)
Jonathan Swift var visserligen levande och verksam när Robinson Crusoe skrevs, men jag är rädd att du har blandat ihop honom och Daniel Defoe. Swift är berömd för Gulliver's Travels och "A Modest Proposal".
Torsdag är en av sju personer som alla har var sin dag som kodnamn; det handlar alltså inte om någon enstaka person som råkat få en dag som namn. Jag skulle väl vilja hävda att det finns betydligt mer tanke bakom namnvalen här än i Robinson Crusoe (som jag dock inte har läst på en halv evighet, ur mitt tidsperspektiv).
//JJ
Inte jag heller; får väl skylla förväxlingen på det!
Torsdag som kodnamn... ungefär som Mr. Pink et al i Reservoir Dogs då (om jag inte förväxlar igen).
Lustigt, jag måste ha läst den boken när jag var i nedre tonåren eller så. Det är första gången på jag vet inte hur många år som jag stöter på den titeln igen.
PS Johan, det här kanske inte är rätt ställe att ställa en sådan här fråga, men vet du när ungefär ordet "gräns" eller ordet "Grenze" kom in i den germanska språkvärlden från slaviska språk.
borde inte tarantino vara inspirerad av chesterton? de är poliser som infiltrerar kriminella sällskap och alla har kodnamn.
Blogge: Jag har inte sett Reservoir Dogs, är jag rädd (och jag har ingen aning om huruvida Tarantino skulle kunna vara inspirerad av Chesterton eller inte), men att döma av vad jag vet om filmen låter det närmare den än din första gissning i alla fall. Mest likt är det nog ändå The Man Who Was Thursday.
Bodil: Nej, det vet jag inte. Jag skulle säkert kunna gissa på vad som skulle kunna vara troligt, men det klarar du nog av minst lika bra själv och gissningar som ersätter kunskap är oftast sämre än ingenting alls, så ... nej. Tyvärr.
//JJ
Skicka en kommentar
<< Home