Språk, nationer och andra farligheter
Det är en bok som kräver intresse snarare än förkunskaper, och medan är intresse är ett krav är för stora förkunskaper förmodligen snarare negativt än någonting annat, eftersom författaren ägnar ganska mycket tid åt grundläggande saker som till exempel olika indoeuropeiska språks släktskap. Boken har också ett ganska eurocentriskt perspektiv, men mycket annat är kanske inte att förvänta sig då Söhrman både är svensk och därmed europé, och docent i romanska språk, eller i alla fall var det när boken trycktes 1997.
Trots att boken har nästan ett decennium på nacken känns den fräsch i sin syn på då aktuella problem, och jag vill gärna tro att det beror på att radikala förändringar inte har skett snarare än på bristande kunskaper från min sida. Den som har ett intresse för politik och hur språkpolitik påverkar minoritetsgrupper borde absolut läsa Språk, nationer och andra farligheter. Författaren säger själv vända sig till "alla med intresse för språk och samhällsbygge och språkets sociala och psykologiska roll [...] språkstuderande och samhällsvetare, lärare och politiskt ansvariga", men den som redan har djupare kunskaper om (särskilt europeiska) minoritetsspråks situation, historia och utveckling borde kanske leta efter läsning på en annan nivå.
3 Kommentarer:
Den låter spännande, men lite svårläst.
Svar på din kommentar hos mig: Visst är det dumt att män som styra världens öden inte ska känna till ett ord som tsunami. Men efter ett år i politik- och byråkratvärlden är jag inte förvånad äver NÅNTING.
Inte särskilt svårläst. Den är trots allt riktad mot folk som inte har så djupa språkvetenskapliga kunskaper.
//JJ
Jag tror nästan att de glömde korrläsa denna bok. Massa ord lite här och var som inte riktigt var på rätt ställe. Annars var den bra och intressant!
Skicka en kommentar
<< Home